89901:
sv: sv: sv: sv: sv: sv: Freelander æder forlys pære (19-11-2009 18:07:52) (svar på
89895)
Paul Sehstedt #0027, reg. sjyl (medlem) (
ip-adr: 87.54.179.131)
Næ, Jimmi, jeg nedgør bestemt ikke manden, men forklarer ham nogle sproglige sammenhæng.
Der skal svares lampeafgift til Skat - og ikke pæreafgift. Det hedder faktisk også glødelampe, mens pæren er det folkelige udtryk pga. lampens pæreform.
På alle mine biler sidder der lygter, mens jeg har stuelampe, bordlampe og stålamper inde i huset.
Der er lys i lygten og du har lys i pæren...
På engelsk hedder det bulb socket, som iflg. min ordbog oversættes til lampeholder.
Forvirret ? Det skal du slet ikke være, Jimmi, bare du ser lyst på det.... det er nemlig ofte således, at i to forskellige erhverv kan samme ord have en anden betydning...